中国书法论坛 » 【 现代文学 】 » 【 百家争鸣 】 » 美女“三国”风靡东瀛
石泠先生近作《兰亭雅集》
2006-12-25 17:29 羊城老兵
美女“三国”风靡东瀛

[table=98%][tr][td=1,1,22][/td][td=1,1,568]“三国热”的根源,来自对中国关心度的高涨,反映了日本人已经不能无视中国的巨大发展。
看到题目,读者首先想到的可能是貂蝉?或者是刘备的几位夫人?但现在风靡日本的却是长发高中女生的关羽、时髦少女的诸葛亮、女仆装扮独眼的吕蒙!他(她)们都是日本漫画家盐崎雄二笔下的三国人物。他改编的三国漫画《一骑当千》已经连载了5年多。
在日本,如果提到中国的古典四大名著,“红楼”几乎没人知道;“水浒”不太受欢迎;“西游”相当有名;但是“三国志”可以说是无人不知、无人不晓。日本学生中就有不少是因为熟读三国,才选修中文课的。但是,日本人说“三国志”,不是指二十四史中陈寿的《三国志》,而是罗贯中的《三国演义》。
《三国演义》的日译本当然不在话下,改编本、故事更是不计其数。著名的有吉川英治的《三国志》10卷、陈舜臣的6卷《秘本三国志》等等。NHK电视台播放的木偶电视连续剧《三国志》和中国的电视连续剧《三国演义》日译版,也是脍炙人口。另外,电脑游戏中也有《三国无双勇将传》等等,影响面也非常广。
但是,对日本年轻人影响最大的还是漫画。漫画大家横山光辉的《三国志》,至今还是摆满书店最显眼的柜台,被日本的“三国迷”奉为经典。横山描绘的还是正正经经的三国人物,当然风格是典型的日本漫画。
日本最著名的新闻周刊《AERA》(朝日新闻社出版)也注意到,日本漫画界出现的 “同时多发三国漫画现象”,除了前面提到的盐崎雄二的《一骑当千》,还有很多漫画杂志相继连载改编三国故事的漫画。比如《霸-LORD》、《周刊少年冠军》。更有新创刊的《漫画三国杂志》从今年初面世。面向女性的《FEEL YOUNG》也从去年8月开始连载《女职员三国》。
盐崎说,他的漫画是把武打和高中女生结合起来,既迎合了读者的“美少女需求”,又可以描绘自己所喜爱的三国故事。他认为,三国故事的魅力在于破灭之美。他自己明明知道结局是悲惨的,就是一遍又一遍地读个没够。
业界人士指出,三国中所描写的友情、欺骗、胜负等等,是与现代日本人相通的。打出新角度的三国故事,就一定会有市场。目前这类故事在日本的“粉丝”大约有100万人。
“同时多发三国漫画现象”还有分支。说书艺人古井一郎,已将三国故事讲了10年。他从小就玩三国志的电脑游戏,后来又逐步热衷于横山光辉的漫画,进而是吉川英治的《三国志》……他最喜欢的人物是刘备。因为像刘备那样看上了孙权的妹妹,却迟迟不敢行动的忸怩羞涩,和他自己的性格有所重叠。古井表示他力图把自己的这种感受糅合到故事中,传达给观众。
在漫画爱好者的聚会上,也可以看到一些打扮得像漫画、木偶剧、电脑游戏《三国志》武将形象的人“亮相”。这些人不一定都是小孩,也包括青年人在内。还有人自制三国人物的纪念章、纪念品等,先是出于兴趣,一看买的人不少,后来竟开起了专门店。据说,顾客多是二三十岁的,但也有60开外的老“粉丝”。
据《AERA》分析,现在的日本人,不管是故事改编本,还是漫画、电视、电脑游戏,大都是与身边的“现代版三国志”一同成长起来的,到了可以做些什么的年龄,自然就想把自己心中的“三国志”,用各种形式表现出来。
更有有识者指出,这种“三国热”的根源,来自对中国关心度的高涨,反映了日本人已经不能无视中国的巨大发展。中国人重义气,一言既出,驷马难追。日本人的价值观中也有重信义的部分。但是,为什么?日本人就是想在三国故事中寻找答案。
同时,通过“三国志”现象,我们也可以看到日本民族性的一个侧面:在谦虚地大量汲取外来文化的同时,非常固执地进行“各取所需”、“为我所用”。来源:《凤凰周刊》
[/td][td=1,1,18] [/td][/tr][/table][table=98%][tr][td=1,1,22][/td][td=1,1,557][align=right]作者: 特约撰稿员 马挺(发自东京)[/align][/td][/tr][/table]

2006-12-26 11:40 天工绫绢
在大量汲取外来文化的同时,该进行“各取所需”、“为我所用”。
:fwr:

页: [1]
查看完整版本: 美女“三国”风靡东瀛


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.